<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Персональный сайт Дарии Джумагельдиновой</title>
		<link>http://dariya.ucoz.com/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Sat, 22 Mar 2014 14:58:51 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://dariya.ucoz.com/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Поэт и озеро Балхаш</title>
			<description>http://www.liveinternet.ru/users/lyuba_mira/post285809859 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Прошло более десяти лет, как я не была на Балхаше. Все больше казахстанцев стремится отдохнуть в других странах. Там и сервис лучше, и условия проживания комфортные. В один из июльских вечеров мы с мужем быстро собрались, решили проведать своих родичей. &lt;br /&gt; Выехали рано утром, редкие машины встречались на нашем пути. Дорога черной бархатной лентой скользила под нами. За несколько часов мы добрались до Балхаша. Изменения в этих краях произвели на нас благоприятное впечатление. Постоянно встречались многочисленные кафе и чайные. &lt;br /&gt; Вдали от дороги красовались современные коттеджи местной элиты, мчались иномарки. В аулах кипела жизнь, аульчане занимались покосом. Трактора с прицепленными тележками, загруженные свежескошенным сеном, тяжело передвигались по дороге, оставляя аромат трав, знакомый и любимый запах моего детства. &lt;br /&gt; Мне хотелось скорее увидеть озеро. Оно все чаще появлялось на горизонте, демонстри...</description>
			<content:encoded>http://www.liveinternet.ru/users/lyuba_mira/post285809859 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Прошло более десяти лет, как я не была на Балхаше. Все больше казахстанцев стремится отдохнуть в других странах. Там и сервис лучше, и условия проживания комфортные. В один из июльских вечеров мы с мужем быстро собрались, решили проведать своих родичей. &lt;br /&gt; Выехали рано утром, редкие машины встречались на нашем пути. Дорога черной бархатной лентой скользила под нами. За несколько часов мы добрались до Балхаша. Изменения в этих краях произвели на нас благоприятное впечатление. Постоянно встречались многочисленные кафе и чайные. &lt;br /&gt; Вдали от дороги красовались современные коттеджи местной элиты, мчались иномарки. В аулах кипела жизнь, аульчане занимались покосом. Трактора с прицепленными тележками, загруженные свежескошенным сеном, тяжело передвигались по дороге, оставляя аромат трав, знакомый и любимый запах моего детства. &lt;br /&gt; Мне хотелось скорее увидеть озеро. Оно все чаще появлялось на горизонте, демонстрируя свою мощь и красоту, то снова исчезало за увалами. И вот долгожданный берег. Вода близко подошла к жилищам аула, овраги тоже заполнены ею, появилось много небольших речушек на радость детворе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По зеркальной глади гордо и величаво, как лебеди плыли лодки и катера. &lt;br /&gt; Встретившись с родственниками и вдоволь пообщавшись с ними, я с младшим сыном отправилась к озеру. Как девчонка, я с нетерпением ждала этой встречи, сердце мое взволнованно стучало. Постаревшая и раздобревшая, я тяжело шла по берегу, крупные камешки больно ранили ноги. Ветер теплыми пальцами трепал мои крашеные волосы. На душе было радостно, будто шла на свидание. У меня было чувство вины, будто предала лучшего друга, но в предкушении новой встречи я вновь почувствовала себя молодой и красивой. Вечерний бриз царствовал на просторах озера. &lt;br /&gt; Я подошла к воде, и волна приветствуя меня, радостно как щенок потерлась о мои ноги. И вдруг я услышала знакомый шепот: «Пришла, не забыла!» – напомнившее мне чудовище из сказки уже далекого детства. Красное как шар, усталое солнце скатывалось на отдых. Озеро всегда говорило тихо, с придыханием. Никто, кроме меня, не мог расслышать и разобрать его слова. &lt;br /&gt; – Сколько лет прошло, и ни разу не вспомнила!- с укором глядело оно на меня. &lt;br /&gt; – Да, — призналась я. – У меня за эти годы появилась возможность увидеть иной мир. Я побывала во многих странах и увидела другие моря и океаны. &lt;br /&gt; – Расскажи мне про них, какие они? &lt;br /&gt; – Да они просто необъятные! По площади занимают целые страны, плывешь – и нет им ни конца, ни края! Они принадлежат людям разных национальностей и вероисповеданий. Они более дружелюбны, чем ты. Может, поэтому там многолюдно. У них другая жизнь, не бывает зимы и редко выпадают дожди. Летом у них жарко, вдоль берегов тянутся пустыни, там другой песок, не такой, как у нас, мертвый, бесцветный. Зато там богатый водный мир, о которых мы не имели представления. Каких только рыб не существует на свете! Много государств на побережье океана. Люди там живут под одним небом, только у них кожа разного цвета и оттенка. Только один Бог, великий создатель, может сказать, почему он так изменил облик людей. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; В жару небо сиреневое, а вода янтарно-зеленого или бирюзового цвета, местами океан сливается с небом. Когда он сердится, волны поднимаются на дыбы, как необъезженная лошадь, и не найдется всадника-смельчака, который бы их укротил. В розовом мареве тяжело плывут груженные нефтью танкеры, победоносно идут военные корабли, и при виде всего этого великолепия замираешь от торжественности и необычности – появляется гордость за человека, который создал все это! &lt;br /&gt; Когда я все это вижу, мне становится обидно, что я не птица и не смогу взлететь вверх, чтобы с высоты охватить взглядом пространство.. Однажды в Турции я увидела огромный американский корабль, казалось, он занимает половину моря. Из его чрева стала выходить команда и выстраиваться, моряки были похожи на больших пингвинов, с черно-белым верхом. Я любовалась океаном и скучала по родине, потому что, находясь вдали, понимаешь, что родина у человека одна и ни один океан не заменит тебе маленькую речку, на которой ты вырос. Я стала понимать моряков: им надоедает чужбина, и они рвутся домой. &lt;br /&gt; – Я бы не назвал тебя патриоткой! В отличие от них ты не спешила домой. Наверное, свои стихи ты посвящаешь другим морям и океанам? - спросил Балхаш с ревностью. &lt;br /&gt; – Нет, ни одной строчки я не посвятила чужим морям и океанам! Я сердцем не чувствую их, а стихи пишутся под его диктовку, когда оно переполнено словами и чувствами, и стекают как капли, в твою тетрадь. &lt;br /&gt; – Ты тоже живешь неплохо! – упрекнула я его. – Я видела, какие красивые катера и яхты плавают по твоим водам и толпы красивых женщин жаждут твоей любви и ласки. &lt;br /&gt; – Да, – подтвердил он. – Все женщины сравнивают мою мощь и величие с мужской красотой, им хочется, чтоб я обнимал и ласкал их. Сейчас рынок и чтобы было больше приезжих, я должен знать их желания. С детьми я резвлюсь как ребенок. С женщинами я властелин. &lt;br /&gt; Мужчины видят во мне соперника, когда их женщины начинают визжать и кричать от прикосновения моих волн, они стремятся показать мне свою силу и удаль. Я принимаю их вызов, стараюсь не ударить лицом в грязь, демонстрирую им свою силу и бесстрашие. Поднимаю волны с пятиэтажный??? дом, чтобы показать им свою мощь и величие, чтобы рядом со мной они выглядели мелкими рыбешками. Стремлюсь унизить их, показать, что здесь я – владыка! Если они не понимают, злят меня, я могу их наказать. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; После того как ты уехала ни одна женщина не смогла заменить тебя, моего друга. Помнишь, как вечерами мы с тобой беседовали о жизни? Ни одну женщину я не мог принять, как тебя. Многие посвящали мне стихи, но я признавал только твои. Однажды ветер принес мне стихи, которые ты читала на литературном вечере. &lt;br /&gt; Я выучил их, и, когда я скучал по тебе, передавал тебе приветы через своего друга-ветра. Не помнишь, как иногда ночью ветер доносил до тебя мой запах? Чтобы ты вспомнила обо мне и вернулась. &lt;br /&gt; – Извини, я не знала, что это твои приветы. Я думала, что ты позабыл меня, мне казалось тебе, красавцу и сердцееду, было не до меня. Увидев роскошную, молодую и красивую особу, ты уносил ее в своих объятьях, забывая обо мне. Я приходила к тебе, стояла у берега и возвращалась домой, понимая, что ты стал моим другом от скуки. Прошло много лет, я постарела, меня не тянет в твои объятья, потому что, старея, понимаешь, что самым близким остается один человек - твой муж, который принимает тебя, какая ты есть. В глазах влюбленного мужа ты всегда остаешься молодой и красивой. &lt;br /&gt; Я не знаю, сколько тебе лет. Иногда мне кажется, что ты глубокий старец! Скажи, а ты помнишь себя молодого? Человек рождается ребенком, с годами он растет и взрослеет, мужает, стареет и умирает. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Твое рождение началось с ручья? Говорят, тебе миллионы лет, первобытные люди селились у твоих берегов, и ты был их кормильцем. В твоих камышах водились тигры, они поджидали добычу, а ты не мог их предупредить. Ты и сам являешься источником больших бед и несчастий – во время шторма переворачиваешь корабли и лодки, в твоих водах тонут юноши и девушки, и даже – дети! &lt;br /&gt; Ты всегда был кровожадным! Человек победил тебя, он оседлал тебя, как непокорного скакуна! Много лет назад женщины были другими, не то что сейчас, они стеснялись раздеваться. Ты, получив их тела, ощупывал их бесстыжими волнами. Их одежда прилипала к телу, четко вычерчивая его контуры, ты смеялся над ними, натешившись их беспомощностью. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Почему ты разговариваешь со мной таким тоном? Я не помню себя ни ручьем, ни рекой, я помню себя океаном. Был всемирный потоп. Миллионы лет назад сливались и разливались моря и океаны. Смыкались и размыкались горы. Горячее солнце осушило меня, я превратился в озеро. С каждым годом я мелею и чахну. &lt;br /&gt; Никто никакой помощи мне не оказал. Я гибну, стараясь выжить, я катаю белоснежные катера и яхты, которые загрязняют мои воды. Я был очевидцем страшных событий, когда на Казахию нападали чужеземцы. Я помогал твоим предкам, переворачивал и топил лодки врагов. И никто не вспомнил об этом! Ни одна летопись не сохранила мои добрые дела! Я кормил аулы, пригонял рыб, как кобылиц, чтобы не дать умереть от голода твоему народу. &lt;br /&gt; А ты никогда не думала, что озеро - большое государство! Где волны - чиновники, как у вас. Я огромен, и мне постоянно приходится перемещаться. И не всегда могу все видеть и слышать. Прикрываясь моим именем, волны могут творить свои бесчинства, о которых я могу и не знать. У меня много дел, я до сих пор являюсь кормильцем твоего народа. Есть грех – я люблю красивых женщин, с ними я чувствую себя молодым как много веков назад. Я приглашаю их в свои дворцы, показываю им свои богатства, о которых ты писала в своих стихах. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Я влюбчив, и это дает возможность мне много лет существовать. Я устаю быть вечным, я не человек, мне не дана возможность жить, как вы: влюбляться в одну женщину и стареть с ней рядом. Иногда я забываю обо всем и могу позволить себе жить легко, любоваться совершенством человеческого тела. Сознайся, ты тоже была влюблена в меня! Влюбленная, ты посвящала мне стихи, признавалась в любви, но я ценил тебя больше как собеседницу, мне было хорошо с тобой, как тебе со мной. Ни с кем я так не откровенен, как с тобой и никому не разрешаю вести себя со мной так дерзко. Я люблю поэзию, поэтому прощаю тебе твою дерзость! &lt;br /&gt; Раздевайся, давай поплаваем, я оценю тебя как женщину, потому что до последнего я видел в тебе друга. Когда ты перестала приезжать, я понял, что ты дорога мне по-другому. Я много видел красавиц, (я) обласкан и изнежен ими. Мне нравилось, что они тянутся ко мне, предлагают себя, меня интересовала только внешняя их красота, и только после твоего отсутствия я оценил твою &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Поздно, я тоже была одной из глупышек, которые влюблены в тебя, но я любила тебя как поэт, ты был образ, который мне нужен был, чтобы воспеть твои достоинства, но ты не оценил этого. Ты был для меня олицетворением мужества и вечности, вожаком среди игривых кобылиц волн. Мне нужны были впечатления, я их получала. А теперь не стану раздеваться и показывать тебе свое дряблое тело! Когда я была молода, ты пренебрег мною, так как тебе важна была внешняя красота, которой я не обладала. Если бы ты пообещал вернуть мне мою юность, а от твоих объятий мое тело стало, как раньше, молодым и упругим, я бы бросилась в твои воды. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Над нами летали чайки, раздраженные нашей беседой, волны тихо переговаривались между собой, сердились на меня, что я отвлекаю тебя. Я сейчас в таком возрасте, что волны не хотят подыгрывать мне и качать, меня, как раньше. Как лошадки, они игриво встают на дыбы и хотят, чтобы ты обратил на них свое внимание. &lt;br /&gt; Я счастлива, что у меня есть муж, который не замечает моего старения. Вот он – мой настоящий мужчина, который никогда меня не предаст, а беседы с тобой – красивый миф, который я придумала. &lt;br /&gt; Прощай! Я привела с собой сына, чтобы показать тебя как украшение, как синий сапфир в короне нашего Казахстана. Чтобы мой сын, купаясь в чужих морях, знал, что у него есть родина, свой дом, свое озеро и его тянуло домой!</content:encoded>
			<link>https://dariya.ucoz.com/news/2014-03-22-3</link>
			<dc:creator>Dariya777</dc:creator>
			<guid>https://dariya.ucoz.com/news/2014-03-22-3</guid>
			<pubDate>Sat, 22 Mar 2014 14:58:51 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Персональный сайт Дарии Джумагельдиновой</title>
			<description>&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://dariya.ucoz.com/_nw/0/96247954.jpg&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt; Я, Джумагельдинова Дария Тукеновна родилась в городе Темиртау. Имею высшее экономическое образование.В советские времена работала в сфере торговли, в девяностые годы в бизнесе. В настоящее время я на пенсии, имею пятерых детей.&lt;br&gt;В 2005 году я выпустила книгу «Мужчины умеют ценить умных женщин», в 2007 году книгу для детей «Еркегали по прозвищу Кошмарик», в 2009 году «Стихи и сказки для детей, а также являюсь постоянным автором литературного журнала «Нива». В 2010 году в журнале Театр kz. была напечатана наша пьеса с Л.Б. Мананиковой «Мужчины умеют ценить умных женщин». В «2009 в журнале «ТанШолапан был напечатан мой рассказ «Малика апа».&lt;br&gt;В 2005 году номинировалась на премию «Исламский прорыв» в Москве.&lt;br&gt;В 2005 году участвовала в конкурсе «Легенды Казахстана», «Комсомольская правда» 1-я премия.&lt;br&gt;В 2006 году стала вошла в шорт-лист премии «Исламс...</description>
			<content:encoded>&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://dariya.ucoz.com/_nw/0/96247954.jpg&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt; Я, Джумагельдинова Дария Тукеновна родилась в городе Темиртау. Имею высшее экономическое образование.В советские времена работала в сфере торговли, в девяностые годы в бизнесе. В настоящее время я на пенсии, имею пятерых детей.&lt;br&gt;В 2005 году я выпустила книгу «Мужчины умеют ценить умных женщин», в 2007 году книгу для детей «Еркегали по прозвищу Кошмарик», в 2009 году «Стихи и сказки для детей, а также являюсь постоянным автором литературного журнала «Нива». В 2010 году в журнале Театр kz. была напечатана наша пьеса с Л.Б. Мананиковой «Мужчины умеют ценить умных женщин». В «2009 в журнале «ТанШолапан был напечатан мой рассказ «Малика апа».&lt;br&gt;В 2005 году номинировалась на премию «Исламский прорыв» в Москве.&lt;br&gt;В 2005 году участвовала в конкурсе «Легенды Казахстана», «Комсомольская правда» 1-я премия.&lt;br&gt;В 2006 году стала вошла в шорт-лист премии «Исламский прорыв» . Книга « Мужчины не любят слабых женщин».&lt;br&gt;В 2007 году в Бишкеке, разделила вторую премию с киргизской поэтессой. Конкурс «Ты и я одной крови», объявлен Американским клубом «Золотая табуретка.&lt;br&gt;В 2007, 2008 году была призером конкурса «Моя родина – Казахстан»&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дети - это маленькие взрослые&lt;br&gt;&lt;br&gt;Судьба у карагандинской писательницы Дарии Джумагельдиновой сложилась довольно необычно.&lt;br&gt;Она всю жизнь работала, воспитывала детей (целых пятерых!), а потом&amp;nbsp; ее словно прорвало. Рассказы, сказки, стихи стали появляться один за другим. Причем многие из них начали&amp;nbsp; завоевывать литературные премии, как у нас в Казахстане, так и за рубежом. За рубежом, в той же России, признаемся, больше.&lt;br&gt;У Дарии есть взрослая проза – интересные юмористические рассказы, заметки, но мне бы хотелось рассказать о ее детских произведениях.&lt;br&gt;И прежде всего, об уникальной для сегодняшнего дня повести для детей «Еркагали по прозвищу Кошмарик». Ведь современная казахстанская&amp;nbsp; повесть о детях и для детей – это&amp;nbsp; уже само по себе редкость.&lt;br&gt;Книга написана&amp;nbsp; от лица ученика седьмого класса, который вспоминает свое дошкольное детство. С одной стороны, семиклассник может анализировать события, случившиеся с ним в дошкольном возрасте,&amp;nbsp; с другой - от своего детства он еще не ушел достаточно далеко, помнит его ярко.&lt;br&gt;И вот герой нашей повести в силу своих возможностей рассуждает о событиях, которые происходят вокруг него, пытается их осмыслить.&lt;br&gt;Еркегали – обычный мальчик, правда,&amp;nbsp; с немного великоватыми&amp;nbsp; ушами,&amp;nbsp; которые доставляют ему много огорчений. Не по годам развитый – поздний ребенок, воспитывающийся во взрослой среде. Таких детей принято сегодня называть дети Индиго. Он, конечно, шалит, как и все его ровесники.&amp;nbsp; Ему хочется все узнать самому, например, языком лизнуть железо в мороз и почувствовать его&amp;nbsp; вкус. Он, порой, по-детски делает замечания взрослым и, как и взрослые, старается не проходить мимо недостатков.&lt;br&gt;К счастью, рядом с ребенком&amp;nbsp; – мудрые взрослые – мама, папа, бабушка, дедушка, которые поощряют его любознательность, хотя порою и расходятся в методах воспитания.&lt;br&gt;Главное, с Еркегали говорят честно, и он это ценит.&lt;br&gt;А ему интересно все. Как любой ребенок, он любознателен. Ему интересно, куда девалась большая страна СССР, которую вспоминает его бабушка (глава так и называется: «О Советском Союзе»). Он хочет знать&amp;nbsp; о хорошем и плохом, о добре и зле, о жизни и смерти. Порою, он судит об окружающих событиях максималистки, по-мальчишечьи, но, главное, он учится думать, а это главное.&lt;br&gt;И еще, мне кажется, мальчик растет очень добрым, потому что люди вокруг него добрые. У него просто потребность делать добро, отдавать, а не брать, что, заметьте, противоречит моральным устоям некоторых наших современников, которые норовят взять, выхватить, хапануть… Ныне, увы, дефицит доброты.&lt;br&gt;- Подождите немного, - говорит Ерке бабушке, – скоро я вырасту и придумаю новое лекарство, которое сделает вас бессмертными».&lt;br&gt;Эту книгу интересно читать и детям, и взрослым, что не всегда бывает с детскими книжками…&lt;br&gt;Есть у Дарии замечательная сказка о том, как мальчик превратился в облако и отправился путешествовать по свету. Так его наказали гномики, которых он обидел, и, понятно, в течение своего путешествия мальчик многое узнает и даже&amp;nbsp; учит детей, которых встречает на своем пути, читать.&lt;br&gt;Имеются&amp;nbsp; у автора и другие интересные сказки, например, легенда об озере Шантанколь, вообще автор, кажется, всеяден. Но мне&amp;nbsp; хотелось бы поговорить о детских стихах Дарии Джумагельдиновой. А они тоже уникальны, зачастую имеют неожиданную концовку. &lt;br&gt;Вот Муха обращается к девочке, которая пыталась ее&amp;nbsp; убить&amp;nbsp; и поэтому&amp;nbsp; разбила чашку:&lt;br&gt;- Ты сказку Чуковского что, не учила?&lt;br&gt;Лучше бы чаем меня напоила!&lt;br&gt;Иногда писательница горюет о своем детстве, о том, что в нем было больше счастья, доброты, участия, чем у нынешних детей. Вспоминает о том, как мечтали они с подругой Наташкой забрать у Кощея ларец бессмертия и отдать его людям. И делает грустный вывод:&lt;br&gt;- Сегодня другие сны&amp;nbsp; снятся детишкам,&lt;br&gt;Все меньше читают сказки и книжки,&lt;br&gt;С компьютером в страшные игры играют,&lt;br&gt;Они их к жестокости, злу приручают.&lt;br&gt;К сожалению, сегодня девальвируются традиционные семейные ценности, родители заняты добыванием хлеба насущного, свои заботы о воспитании детей они перекладывают на детский сад, школу.&lt;br&gt;У Дарии же:&lt;br&gt;Как богат наш дастархан,&lt;br&gt;Угощаться может хан!&lt;br&gt;Чай со сливками густой,&lt;br&gt;Ароматный, неземной…&lt;br&gt;Баурсаки, чебуреки,&lt;br&gt;Шоколадные конфеты…&lt;br&gt;…Затихает самовар,&lt;br&gt;Убираем дастархан.&lt;br&gt;Как люблю я выходной!&lt;br&gt;Чай в саду пить всей семьей!&lt;br&gt;Или&lt;br&gt;Уж очень большая семья у меня!&lt;br&gt;Многодетною мамой являюся я.&lt;br&gt;В шкафу, на диване, на мягкой подушке&lt;br&gt;Везде мои дочки, куклы-подружки.&lt;br&gt;Если бы Дарие Джумагельдиновой задали вопрос, что спасет мир, она бы, не сомневаясь,&amp;nbsp; ответила: «Доброта».&amp;nbsp; Потому что и в стихах ее доброта переливается через край.&lt;br&gt;Ребенок умеет видеть необыкновенное в самых обычных, кажется, вещах, он никогда не обманывает, фантазирует и взрослые должны это понимать. Писатель, который не умеет взглянуть на окружающий мир глазами их сверстников, им не интересен. Они никогда не признают в нем своего. У Дарии Джумагельдиновой, несмотря на «бабушкин возраст», с фантазией все в порядке. Дети в ее стихах разговаривают с солнечными зайчиками и летом-красным, слышат, как смеются листья, видят в мухоморе&amp;nbsp; старого злого гнома и видят много чудесных вещей мимо которых мы, взрослые, порою проходим мимо.&lt;br&gt;Говорят, учитель – это ребенок, навечно вызванный к доске. Перефразируя эти слова, можно сказать, что детский писатель –&amp;nbsp; это ребенок, всю&amp;nbsp; жизнь обреченный жить в стране детства.&lt;br&gt;И еще что важно – человек, пишущий для детей, не может быть злым. И это тоже о Дарие. Ее душа всегда распахнула, иначе в мир детства она просто не попадет.&lt;br&gt;И вот я сижу и мечтаю о том, чтобы книги писательницы выпустили большими тиражами, с картинками… Чтобы их прочли все казахстанские дети и узнали в них себя.&amp;nbsp; И учились добру и величию души… Потому что дети – маленькие это маленькие взрослые и с ними надо говорить серьезно.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Людмила Мананникова.&lt;br&gt;Журнал &quot;Простор&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</content:encoded>
			<link>https://dariya.ucoz.com/news/2011-10-23-2</link>
			<dc:creator>Людмила</dc:creator>
			<guid>https://dariya.ucoz.com/news/2011-10-23-2</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 06:56:58 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>